![]()
二月九日書展的第三天,今天的重頭戲是夢枕獏老師中午的新書發表會,以及晚上的座談會暨簽名會。早上我先去二館逛,因為第一天只顧著買書,沒有時間好好的逛。中午趕到一館參加《陰陽師:生成姬》的新書發表會,抵達時,之前的座談會尚未結束,但主題廣場的出入口已經出現了不少人等著聆聽夢枕獏老師的新書發表會。原本我取得前面的位置(大約第三排),但是出版社要保留前四排給媒體,我就被趕到後面去了。結果來的媒體記者沒有出版社預期的多,之前保留的位置就被後來的聽眾占住了。除了會場裡坐滿了聽眾,後面和兩旁的走道也站滿了聽眾,夢枕獏老師的魅力真是不同凡響。
一開場,主辦單位安排了Cosplay的表演,供人拍照,四位都是《陰陽師》書中的人物,晴明,博雅,蜜蟲和一位平安時期的女性(德子姬?),然後由這四位引導夢枕獏老師入場。老師說在《陰陽師》出版之後,他一直接到出版社的邀請,終於能夠在今年成行,感到非常高興,這是他第二次來台灣,上一次來台灣是十年前的事。
發表會一開始就問到安倍晴明和源博雅的曖昧關係。(竊笑) 老師認為晴明和博雅身上都有自己的個性,在寫晴明和博雅之間的對話時,並不像是在寫作,很像在和朋友喝酒聊天一樣。而和朋友喝酒聊天時,並不會注意到時間的流逝。所以老師說如果沒有被人打斷讓事件開始,他可以讓晴明和博雅一直喝酒聊天直到天荒地老。老師有想要寫一篇晴明和博雅喝酒聊天一整天的故事,但是不知讀者想不想看?大家熱烈的鼓掌。老師看到大家的反應顯得很高興,就笑咪咪的說期待今年會有一篇晴明和博雅在走廊上喝一整天酒的故事,那•••喝一天的酒難道不會醉嗎?老師接下來說,敬請期待喝醉後,接下來會發生什麼事吧!(哇!老師真是太瞭解讀者的心意。) 大家鼓掌歡呼得更熱烈了。
談到之前的短篇故事都是以晴明為主角,博雅每次都被耍的團團轉。《陰陽師:生成姬》中,博雅成了主角,讓讀者見識到博雅的魅力。據書腰上的介紹,這是重新詮釋日本能樂謠曲《鐵輪》。在能劇中,德子姬因遭受被男子拋棄以及背叛,因愛生恨,最後變成了鬼。老師很同情德子姬的遭遇,不希望有這樣的結局,所以老師重新改寫了這個故事的結局,讓德子姬在變成鬼之前,被博雅無私的愛給救贖,博雅無私的愛竟然比晴明的法術更為厲害。老師說博雅和晴明一樣有能力,唯一的不同是晴明了解自己的能力,並加以利用,而博雅不清楚自己的能力。當博雅吹笛時,也會產生像晴明一樣的能力。晴明知道博雅的能力,當他誇獎博雅時,博雅會很不好意思,以為晴明在取笑他,晴明也會故意逗弄博雅説你真是個好漢子。
對於書中類似福爾摩斯和華生的設定時,老師說剛開始並不覺得,後來覺得很像之後,就決定故事的開始都用相同的設定。福爾摩斯和華生在倫敦貝克街家中喝咖啡聊天時,突然有人坐馬車來拜訪,打斷了他們的閒聊,事件就由此開始了。老師的安排則是晴明和博雅在廊下喝酒閒聊,觀賞院子的景物時,突然有人坐牛車前來,打斷了他們的閒聊,事件就也就開始了。每次老師都用相同的開場,做為故事的開端。至於蜜蟲就是擔任福爾摩斯的房東哈德遜太太。
當問到老師寫了這麼多有關妖魔鬼怪的故事,自己本身有沒有經歷過靈異事件?老師笑著說沒有碰到過,也不會在半夜跑去墓地閒逛。但是如果有晴明在一旁保護,還有博雅吹笛的話,他會願意去。大家聽了哈哈大笑。老師說可能比不上一些在台灣的讀者,老師自認比一般日本人涉獵更多的中國文學。《陰陽師》故事有一大部份是日本的傳說,也有一部份是出於中國的《聊齋》,有一些妖魔曾在中國古籍出現,之後又出現在日本的古籍。安倍晴明和源博雅都是真有其人,雖然在史書上著墨不多,但想必他們一定曾同在一座宮殿中,碰過面,談過話,下朝後,相約一起喝酒。安倍晴明在真正的史書上留下的記錄並不多,老師覺得這樣比較好發揮,不會被史實限制住,但又因為是真實存在人物,所以也不能天馬行空的想像。至於源博雅留下的史料就比較多了,也有留下一些樂譜。
老師小時後曾閱讀西遊記,因此對唐朝留下深刻的印象。老師一直想寫有關唐朝的書,後來發現沙門空海這個人很有趣,就以此為背景,提筆寫下《沙門空海》。
問到老師在寫《沙門空海》時,因為空海與橘逸勢的設定和晴明與博雅有些類似,兩部作品同時進行,老師會不會混淆?老師說晴明與博雅兩個人是朋友關係,都是有能力的人,雖然博雅並不知道。而空海與橘逸勢是師徒關係,徒弟並沒有能力,只是助手的角色,所以兩對是不同的,在寫作時不會混淆。
問到老師為何說平安時代是一個黑暗的時代?平安時代是一個要火才會顯現光明的時代,人們生病的原因不外是因為別人的詛咒就是被惡靈附身,所以需要靠陰陽師來除咒,身體得以痊癒。人們都一直畏懼別人會詛咒陷害,所以人心就變得很黑暗。
發表會的最後有媒體Q&A的時間,很可惜沒有讀者Q&A的時間。要不然我想問有關晴明的院子的問題(笑),晴明的院子隨著四季的輪轉,而展現出不同的風貌,我個人很好奇老師是否有特意去搜集植物的資料,不知這個院子是否真實存在?最後老師感謝大家來參加新書發表會。
*註:兩個《陰陽師》作者(Part 1)請看漫畫奇緣電子報No.41。